- Jul 11 Mon 2016 20:31
-
增長菩提心的助緣 薩迦法王
- Jul 11 Mon 2016 20:13
-
引動男女關係的其他力量!

引動男女關係的其他力量!
一般我們都以為,
男女之間的感情是彼此緣分所感召,
其實並不全然是,
大部分的原因是有其他力量在干擾。
往昔有個服侍第三世康祖法王的喇嘛,
他喜歡著一個女孩,
兩人相約要私奔。
私奔的當晚,
這個喇嘛如常在法王臨睡前幫忙蓋棉被,
喇嘛突然想到這是自己最後一次服侍上師,
以後再也沒有機會了,
於是傷心的落下淚來。
他的眼淚滴到棉被上,
被法王看見,
法王就問他:「你為什麼哭呢?」
喇嘛心想私奔這種事雖然不堪,
但是對於自己的上師沒什麼好隱瞞的,
就向法王全盤托出。
法王聽了之後,
叫他先拿些財物給女孩暫時緩一緩,
然後叫喇嘛隔天跟在女孩身後,
看她在哪裡小解,
在女孩小解的地方用一塊石頭蓋起來,
過一天再去看石頭底下有什麼東西,
然後把東西帶回來。
喇嘛照法王的吩咐去做,
第三天翻開石頭時,
在石頭底下發現了三隻蛆,
他把三隻蛆帶回去禀告法王。
法王對喇嘛說:
「這三隻蛆是你跟那女孩子共同的冤親債主,
要來投胎當你們的孩子的,
也正因為如此才會引動你們之間的愛欲。
現在你只要把這三隻蛆養大,
就會了結你與那女孩之間的緣分。 」
喇嘛依照指示把三隻蛆養大,
等它們變成成蟲飛走後,
當他再看到一直喜歡著的那女孩時,
就一點感覺也沒有了。
文章來源:故事摘自〈康祖法王傳〉
多傑仁卿/著
- Jul 11 Mon 2016 19:11
-
宗薩仁波切:真正的出離心

宗薩仁波切:真正的出離心
在佛教裡,出離有很多種含義和解釋,我遇到的很多人都把佛教的出離理解為遠離人世,就像悉達多太子曾經做過的那樣。不過這種解釋容易把尚未準備好的人嚇跑,而佛陀並不打算剃光每個追隨者的腦袋。
- Jul 08 Fri 2016 21:43
-
【阿彌陀佛教授】遠離戲論 噶千仁波切 (噶千仁波切開示於“一億阿彌陀佛心咒持誦閉關法會”)
- Jul 08 Fri 2016 21:28
-
如何接受灌頂 進入壇城後,需要做什麼?慈誠羅珠堪布

如何接受灌頂
進入壇城後,需要做什麼?
(二)進入壇城
藏語的灌頂,現場應該有翻譯,否則觀想什麼都不懂,就很難得到正規標準的灌頂。除非上師是非常了不起的成就者,以成就者不可思議、無法衡量的力量,就可以讓受灌者得到灌頂。另外,還需要注意以下環節:
第一,到了灌頂現場時,在灌頂之前,大家一起念百字明清淨罪業;
第二,供曼茶羅。有曼茶羅就供曼茶羅,沒有曼茶羅就觀想供曼茶羅,以及各種各樣的花、水、香等供品。藏地一般是敬獻哈達等供品。觀想哈達等供品代表著三千大千世界所有的美妙供品,以及自己過去、現在、未來的所有善根等等,並供養灌頂上師;
第三,在灌頂的程序中,包含著受皈依戒、菩薩戒與密乘戒的內容,所以在灌頂的時候,必須在上師座前發誓,要嚴守皈依戒;
第四,皈依之後要受菩薩戒;
第五,受當次灌頂相應的一切密乘戒條。此時,會讓大家喝一種誓言水,凡是喝了誓言水的人,就表示發誓承諾受持密乘戒條;
第六,請求上師賜予灌頂。灌頂儀軌中會有這個程序,大家一定要完成這個步驟。本來顯宗也要求,只能給願意接受的人傳法,而不能給不願意聽受的人傳法。這個步驟,就表示自己對所受的法有信心,願意接受的意思;
第七,請求上師開許進入壇城;
這些是所有灌頂一定要有的程序,即使沒有翻譯,自己也必須完成上述程序。
第八,為了觀察並認定自己的本尊,灌頂時,會給受灌者每人發一朵花,然後讓受灌者先在代表壇城的花盤前祈禱,之後把花扔到花盤中。花落到哪位本尊的位置上面,就代表那位佛尊是自己的本尊;
第九,認定本尊後,要觀想從佛的剎土中,迎請被認定的本尊降臨受灌者心中。上述花盤放在頭頂時,觀想此本尊融入自心;
第十,開眼,灌頂時會用一塊紅布把受灌者的眼睛蒙上,過一會兒又解開,讓大家看壇城。這表示在我們沒有學密宗的時候,看到的都是不清淨的顯現,就像戴著一副有色眼鏡一樣,看不到世界的真相,所以會用一塊布把眼睛蒙上。揭開布簾的同時,上師會給受灌者介紹壇城。主要是壇城中的五方佛,也即佛的五種智慧的顯現。這是讓受灌者知道,整個世界也是像佛的壇城一樣清淨無垢。雖然從表面上看,壇城有的是彩沙做的精美模型,有的是繪製的唐卡,有的只是一張照片,但都像徵著五方佛的壇城。清淨的佛剎,也即這個世界的本來面目;
第十一,介紹壇城,上師會用金剛杵指著壇城的宮殿和壇城裡的佛菩薩,一一解釋壇城的內容。
——摘自《慧燈之光》
- Jul 08 Fri 2016 20:00
-
索達吉堪布開示:在空性中綻放
- Jul 07 Thu 2016 20:08
-
珍貴教言:斷法祖師瑪吉拉尊最後般若教誡
- Jul 07 Thu 2016 20:02
-
【阿彌陀佛教授】大手印與大圓滿的要義 噶千仁波切 (噶千仁波切開示於“一億阿彌陀佛心咒持誦閉關法會”)
噶千仁波切
(噶千仁波切開示於“一億阿彌陀佛心咒持誦閉關法會”)
我們昨天提示過法本29頁最後一行,其中說到“當體熄滅我執邪見妄”。可能有些同修對此理解的還不太清楚,所以我們再來提示一下。你們當中許多人都領受過大手印和大圓滿的教法,而大手印與大圓滿的教義就含在這一行里了(注:法本中為“當體熄滅我執邪見妄,現前無我法身之密意,住於無執明空離戲境。”)
不論外在器世間有多廣大、眾生有多巨量,它們都含在一個人的身心之中,一個人的身、心即是外在器世間和一切眾生的縮影。我們講過用邏輯推理的體係來審視這一點,審視我們是否可以在外在身體和內在心念中找到真實存在性,而經過仔細審視後,我們在身、心之中找不到任何實有之物。我們真正檢省之時就會發現——執取自我的人和被執取的自我,這兩者實際都是不存在的。基於這樣的了悟,法本此處說:“當體熄滅我執邪見妄”。
Yesterday, we talked about the last line on page 29: “Self-grasping, misconceptions and delusion thereby collapse in themselves.” We will talk about this again because some students may not have clearly understood this. Many of you have received instructions on Mahāmudrā and Dzogchen, and the meaning of Mahāmudrā and Dzogchen is contained just in this line.
No matter how vast the outer universe and sentient beings are, they are contained within the body and the mind of a single person. The body and mind of a person are microcosms of the external universe and all the sentient beings. We have said that the system of logical reasoning investigates this point; it investigates whether we can find a valid existence either in the outer body or in the inner mind. After thorough investigation, we cannot find any true existence either in the body or in the mind. When we really examine this, we will find that both-- the one that holds onto a self and the self that is held onto-- actually do not exist. Realizing this, it says here: “self-grasping, misconceptions and delusion collapse.”
今晚,我們要提示一下法本29頁最後一行的第二句話:“現前無我法身之密意”。當我們內觀自心時,找不到可被執取的自我,但此處有對執取自我的覺知,這份覺知的本質即是佛陀的法身。
雖然法身是空性的,但我們不能說法身不存在,那會讓我們落入斷見。有些人知道心性非實有,可他們執著於不存在。而我們既不能說它不存在,也不能說它存在。如果執取事物為常存實有,那我們就落入常見這個邊見中了。斷見和常見這兩個見地都沒有如實看待事物,它們都是邪見。
Tonight, we will talk about this second sentence on page 29: “The state of selfless dharmakaya is realized.” When we look inside the mind, we cannot find a self to hold onto. There is an awareness that holds onto the self. When you understand and realize the nature of this awareness-- the awareness that holds onto the self-- that awareness is the Buddha's dharmakaya.
Although it is empty, one cannot say that the dharmakaya does not exist. This would lead to a view of nihilism. Some people understand that the nature of the mind does not exist, but they grasp at non-existence. However, one cannot say that it doesn't exist; neither can one say that it exists. However, if one holds onto its permanent and actual existence, one falls into the extreme view of eternalism. Both these views of nihilism and eternalism do not realize how things really are --they are misconceptions.
按照佛教的觀點,心性既非存在,也非不存在。內觀自心時,我們無法找到存在或不存在。舉例來說,當你看電視,或用投影儀觀看影劇時,所有內容都儲存到投影儀這個小小的機器盒子裡了,投影儀這個機器就像是根本淨識,所有事物都從此而生。
密勒日巴尊者稱之為平常赤裸心識。它常在於此而從未離開,它超越來去。念頭來來去去的,但是了知這些念頭的覺性並無來去,覺性常在常住。當你專注於覺性時,有時會出現前念已滅、後念未生的那麼一刻,如果你仔細洞察念頭之間的這個空隙,就會看到此處有廣大的清明,有知道心中無念的明覺,你一定要了識這個覺性。
《心經》中稱其不可說,超越言詮,超越概念。此明覺能清晰了知念頭的不可得,這正是你須要守護或保任的,你要持續安住在此覺性之中。覺性即是法身,既不能說它存在,也不能說它不存在。法身安住如虛空,我們在其中找不到一個“我”,而在這如虛空的法身心中,唯有一切諸佛。
According to the Buddhist view, we are instructed that the nature of the mind neither exists nor does it not exist. When we look inside the mind, we cannot find either existence or non-existence. For example, when you watch TV or a show on a projector, you have this little machine box, the projector, and everything is stored in the projector. This machine, this projector, is like the basic consciousness, the clear consciousness from which everything arises.
Milarepa had called this the ordinary bare consciousness. It is always there and never goes anywhere; it is beyond coming and going. Thoughts come and go but there is an awareness that recognizes these thoughts. This awareness is always there; it always stays. When you focus on this awareness, at times, there will be a moment where past thoughts have ceased and future thoughts have not yet arisen. If you look into this space in between the thoughts, there is great clarity. There is a clear knowing awareness that knows that there are no concepts in the mind. This is the awareness that you must recognize.
The Heart Sutra calls this inexpressible, beyond word and beyond thought. There is a clear knowing awareness that clearly knows the non-existence and absence of the thoughts. This is the awareness that you must preserve or sustain; you must continue to abide within this awareness. This awareness is the dharmakaya. It can neither be said to exist nor can it be said to not exist. The dharmakaya abides like space, and we cannot find a self within the dharmakaya. Within the space-like mind of the dharmakaya, all the Buddhas remain.
法身的本質是清明與空性。清明,即是能了知的清淨覺性,例如它能知道並清晰辨別誰說了什麼、發生了什麼事等等。你一定要直觀這個無所不知的明覺,這個能了知一切的明覺的本質是什麼?當你觀照此覺性時,同樣無法執取於它,它像虛空一樣,不可說,超越言詮與概念,無法安立名字。你不能說它不存在,因為它在參與輪涅之中的一切活動。你也不能說它存在,因為並沒有可執取的實物。它是空性的,是無法執取的明空之雙運,它不能像一個物體一樣被抓取,因為它無形也無相。
由此法本中說“無執離戲狀”,它離於執著,無跡可尋。說它不存在,因為我們找不到任何具有形狀、顏色或模樣的實物。但同時我們又不能說它不存在,因為我們明明在從事著世間和出世間的各種活動,覺性在參與所有這些活動。沒有覺性,身體是無法發揮作用的,覺性是這些活動的推動者,我們找不到任何存在或不存在的東西,它絲毫不可被執取。而無法被執取的覺性正是遠離造作、遠離執著的明空雙運,這是我們禪修時必須串習的。
The nature of this dharmakaya is clarity and emptiness. This clarity is the clear knowing awareness that knows—it is the knowing awareness. For example, it knows and clearly discerns what someone has just said or what just happened. There is a clear knowing awareness that knows, and it is just this awareness that recognizes everything that you must directly look at. What is the nature of that clear knowing awareness that knows anything that happens? When you look at this awareness, you again cannot grasp at it. It is like space. It is inexpressible, beyond word and thought and it cannot be given a name. You cannot say that it doesn't exist because it engages in all the different activities in samsara and nirvana. You also cannot say that it exists because there is no substance to grasp at. It is emptiness; it is a union of clarity and emptiness that cannot be held onto. This awareness cannot be grasped like an object because it has no characteristics or shape to hold onto.
Thus, it says that it is “free from grasping and elaboration.” It is free from grasping and cannot be found anywhere. It does not exist because we cannot find any substance that possesses any shape, colour or form. At the same time, we cannot say that it is not there because we clearly engage in activities in the world and in the Dharma. There is an awareness that engages in activities. Without the awareness, the body is just a piece of matter. The awareness is the one that engages in the activity. We can neither find anything that exists nor anything that doesn't exist. It cannot be grasped at in any way. And not being able to be grasped at--this awareness is the union of clarity and emptiness free from elaborations, free from any fixations. This is what we must habituate when we meditate
- Jul 07 Thu 2016 19:19
-
放生時為何要念這些佛名號(一) 選自索達吉堪布仁波切《諸佛菩薩名號集寶珠鬘》
- Jul 07 Thu 2016 19:13
-
《入行論廣解 ▪ 智慧品》 無著菩薩註釋 索達吉堪布譯講

法融入心
《入行論廣解 ▪ 智慧品》
無著菩薩註釋 索達吉堪布譯講
頂禮本師釋迦牟尼佛!
頂禮文殊智慧勇識!
頂禮傳承大恩上師!
無上甚深微妙法 百千萬劫難遭遇
我今見聞得受持 願解如來真實義
為度化一切眾生,請大家發無上殊勝的菩提心!
我們每個人表面上沒有多大不同,都有一個頭、一雙手,但實際上內心的修行境界有天壤之別。有些人聽到所講的空性之後,全部融入自己的心田,在以後的行為中不斷起作用;而有些人不但於自相續無利,反而對空性和傳法者起惡見,造下了滔天罪業,故有大德說:“若不如法而行持,正法反成惡趣因。”
其實,世俗諦若於實相中存在,那麼證悟佛果之後,涅槃者面前也應該有世俗現相,但以無我智慧摧毀了山王般的薩迦耶見後,分別妄念全部消於法界,生滅、好壞等迷亂顯現怎麼可能存在呢?月稱論師說:“盡焚所知如乾薪,諸佛法身最寂滅,爾時不生亦不滅,由心滅故唯身證。”當獲得涅槃的果位時,所知萬法就像乾柴一樣,被金剛喻定的智慧火燒得一干二淨,生滅等世俗假像都沒有了,又怎麼會有分別妄念呢? (極個別論師甚至認為,證悟佛果後一切都寂滅了,佛陀連智慧也不存在。但麥彭仁波切和無垢光尊者說,這是對大乘佛法最大的誹謗。在名言中,誠如法稱論師和陳那論師所言,佛陀圓滿具足一剎那照見萬法的盡所有智和照見萬法真相的如所有智,假如說名言中也不具備這種智慧,那完全屬於斷見派了。當然,這種智慧並不是心和心所所攝的分別念,而是遠離一切戲論執著、超離眾生心識的不可思議的遍知智慧,這個以後在《現觀莊嚴論》中會著重宣說。)
麥彭仁波切說過:“一位補特伽羅者,成佛之時他眾前,不會不現不淨法。”當一位補特伽羅成就圓滿佛果時,其他眾生前仍會顯現不清淨的法。比如釋迦牟尼佛在印度金剛座大徹大悟時,他附近的眾生不要說大徹大悟,可能是大愚“痴”大“誤”解吧。現在也是如此,一個高僧大德到城市中去,其見解、行為等很多方面令人非常隨喜,可是他身邊或附近的有些人,雖然很想效仿,但內心的境界與之相較,其距離之遠恐怕不可以里計。包括法王如意寶的弟子中,我也經常有這種感覺,原來大家在同一個教室一起聽課,都披著紅色的袈裟,拿著長長的書夾,但後來因各自與大乘佛法的因緣不同,佛法融入心的程度也不相同,有些人證得的境界不可思議,而有些人不但沒有什麼境界,反而還有墮落的現象。
不說別的,光是一個無常法,很多道友的體會就不相同。有些人覺得人身很難得,每天一定要早點起來;有些人卻不這麼認為,一天到晚睡懶覺,覺得這是人生最好的享受。其實,若能對空性或人身難得有所認識,行為絕對不會這樣放逸。以前我寺院有個老喇嘛叫意登丹,後來他留下一本自傳,就示現圓寂了。他的自傳中說:他每天早上4點準時起床,基本上一次也沒有晚過,早上要磕600個頭,晚上睡之前再磕400個,不管到哪裡,一天磕1000個頭從不間斷。我看了他的傳記後,真的感覺人與人是完全不同的,表面上你也吃飯、他也吃飯,很多行為都一樣,但法融入心的境界,相差實在懸殊。
對一個修行人而言,一旦法融入了自心,很多行為與眾人既相同,又不相同。相同之處,只是對別人隨順,而不相同的是,自己對佛法有很高的理解和修證。所以,大家不要認為眾生都是一樣的,同一個時間接受同一個法,每個人得到的利益也千差萬別。這一點從很多高僧大德的弟子中也看得出來,有些人智慧不是很高,也並不是很出名,但由於自己的精進和信心,最後獲得了殊勝成就,所以大家一定要努力!
——敬錄自《入行論廣解》
文殊師利勇猛智
普賢慧行亦復然
我今迴向諸善根
隨彼一切常修學
三世諸佛所稱嘆
如是最勝諸大願
我今迴向諸善根
為得普賢殊勝行
- Jul 05 Tue 2016 23:26
-
懷業時語 作者:益西彭措法師 來源:法王如意寶 著 懷業時語•樂空紅電靈動自光(一) 法王如意寶晉美彭措 著 益西彭措法師 譯講
- Jul 01 Fri 2016 18:16
-
觀音心咒之功德--索達吉堪布傳講








